Duo Duo
Pouvoir
Pouvoir se soûler d’alcool chaud
Pouvoir l’héroïsme, pouvoir l’ivresse
Pouvoir à midi
Derrière le voilage d’où vient le tic-tac de l’horloge
Se faire d’infimes soucis
Pouvoir sérieusement, longuement, avoir honte
Pouvoir se promener seul
S’asseoir sur la chaise verte
Fermer un instant les yeux
pouvoir respirer à son aise
Se souvenir d’un passé déplaisant
Oublier
Où l’on a jeté sa cendre
Pouvoir étant malade
S’emporter, faire des choses indignes
Pouvoir suivant le chemin familier
Rentrer chez soi sans détour
Avoir quelqu’un qui t’embrasse
Qui te lave, t’essuie, et avoir de subtiles mensonges
Qui t’attendent, pouvoir vivre ainsi
Ce serait bien, n’importe quand, n’importe où
À pleines mains pouvoir cueillir des fleurs
À pleines lèvres pouvoir toucher d’autres lèvres
Il n’y aurait plus d’orages, plus de révolutions,
Ce qui irriguerait la terre serait le vin offert par le peuple
Pouvoir vivre ainsi
Ce serait bien, autant qu’on le voudra !
Présences à Frontenay 2016, Le sage et la pluie
Source : Anthologie de la poésie chinoise, publiée sous la direction de Remi Mathieu, traduction du chinois par Chantal Chen-Andro, Bibliothèque de la Pléiade, Gallimard, Paris 2015, p. 1119.

Biographie
Duo Duo (né en 1950 à Pékin) est un poète chinois. La Révolution culturelle éclate alors qu’il est encore au collège. Il est incorporé dans une brigade de production non loin de Pékin. Il y restera de 1969 à 1975, rejoint par d’autre poète dont Mang Ke. Il commence à écrire de la poésie en 1972, puis de la prose en 1975. Journaliste de 1980 à 1989, il est témoin des événements de Tian’annem, mais doit se rendre le lendemain en Angleterre pour une lecture poétique. Il vivra de nombreuses années en exil, enseignant le chinois, avant d’obtenir des résidences, dont une à la MEET (maison des Écrivains et des Traducteurs) de Saint-Nazaire. Depuis 2004, il vit de nouveaux en Chine. Duo Duo est l’un des initiateurs de la nouvelle poésie. Source : Anthologie de la poésie chinoise, Bibliothèque de la Pléiade, Gallimard.